загрузка...
 
ГЛАВА XX
Повернутись до змісту

ГЛАВА XX

1              ...старых бабуинов, в сопровождении юных огородных пугал... — Здесь д'Обинье позволил себе сложную и весьма удачную игру слов. Старые "бабуины" — это родственники Жана Бабу де Ла Бурдезьера (1511—1569), видного придворного и военачальника, деда возлюбленной Генриха IV Габриэль д'Эстре. Но фамилия Babou как бы ассоциируется со словом "babouin" ("огородное пугало"), становясь его производным.

2              Старый дЭстре... — Скорее всего, речь идет о Жане д'Эстре (1486—1571), крупном военачальнике и придворном, командующем артиллерией при Генрихе II и Карле IX, деде прекрасной Габриэль.

3              Кардинал де Сурди — см. "Фенест", примеч. 1 к гл. 16, кн. 3, и примеч. 7 к гл. 8, кн. 4.

4              Капитан Пулен — прозвище барона де Лагарда.

5              Буку а — Шарль де Лонгваль, граф де Букуа, генерал на имперской службе.



загрузка...